My Country, ’Tis of Thee
Seite 1 von 1
My Country, ’Tis of Thee
My Country, ’Tis of Thee („Mein Land, von Dir ist’s“; auch: America) ist ein patriotisches Lied der Vereinigten Staaten von Amerika, das von Samuel Francis Smith im Jahr 1831 verfasst wurde. Neben weiteren Liedern wie insbesondere Hail, Columbia erfüllte es – wenngleich nicht offiziell – die Funktion einer Nationalhymne der USA, bis im Jahre 1931 mit The Star-Spangled Banner einem Lied erstmals der Status einer offiziellen Nationalhymne verliehen wurde.
Audiodatei: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/My_Country_%27Tis_Of_Thee.ogg
Text
My country, ’tis of thee,
Sweet land of liberty,
Of thee I sing;
Land where my fathers died,
Land of the pilgrims’ pride,
From every mountainside
Let freedom ring!
Mein Land, es ist von Dir,
Dem süßen Land der Freiheit,
Von dem ich singe.
Land, wo meine Väter starben,
Land des Stolzes der Pilgerväter,
Lasst von jedem Bergeshang
Den Ruf der Freiheit erschallen!
My native country, thee,
Land of the noble free,
Thy name I love;
I love thy rocks and rills,
Thy woods and templed hills;
My heart with rapture thrills,
Like that above.
Du Land meiner Geburt,
Land der edlen Freien,
Deinen Namen liebe ich.
Ich liebe deine Berge und Bächlein,
Deine Wälder und sanften Hügel,
Mein Herz erschauert vor Entzücken
Wie jenes da oben.
Let music swell the breeze,
And ring from all the trees
Sweet freedom’s song;
Let mortal tongues awake;
Let all that breathe partake;
Let rocks their silence break,
The sound prolong.
Lasst Musik den Wind entfachen,
Und von allen Bäumen das Lied
Der süßen Freiheit erschallen;
Lasst die Zunge der Sterblichen erwachen,
Lasst alle, die atmen, teilhaben,
Lasst Felsen ihr Schweigen brechen
Lass ihr Lied fortdauern.
Our father’s God to Thee,
Author of liberty,
To Thee we sing.
Long may our land be bright,
With freedom’s holy light,
Protect us by Thy might,
Great God our King.
Gott unserer Väter, Dir,
Urheber der Freiheit
Dir lass uns singen.
Lang möge unser Land widerleuchten
Vom heiligen Licht der Freiheit
Schütze uns mit Deiner Macht,
Großer Gott, unser König.
Melodie
Die Melodie ist diejenige von God Save the Queen. Damit bedient sich My Country, 'Tis of Thee eines klassischen Urtyps der Melodie zahlreicher patriotischer Lieder seiner Zeit. Neben God Save the Queen wurden auch die vor 1833 verwendete russische Zarenhymne Molitwa Russkich, die bis 1961 gültige schweizerische Nationalhymne Heil Dir Helvetia, die ehemalige preußische Volkshymne Lied Heil Dir im Siegerkranz, die isländische Eldgamla Ísafold, die bayerische Königshymne Heil unserm König, Heil! sowie die sächsische Hymne Gott segne Sachsenland zu dieser Melodie gesungen. Bis heute ist diese Melodie zudem als Nationalhymne Liechtensteins in Gebrauch.
Siehe auch
Liste ehemaliger Nationalhymnen
Quelle - Literatur & Einzelnachweise
Audiodatei: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/My_Country_%27Tis_Of_Thee.ogg
Text
My country, ’tis of thee,
Sweet land of liberty,
Of thee I sing;
Land where my fathers died,
Land of the pilgrims’ pride,
From every mountainside
Let freedom ring!
Mein Land, es ist von Dir,
Dem süßen Land der Freiheit,
Von dem ich singe.
Land, wo meine Väter starben,
Land des Stolzes der Pilgerväter,
Lasst von jedem Bergeshang
Den Ruf der Freiheit erschallen!
My native country, thee,
Land of the noble free,
Thy name I love;
I love thy rocks and rills,
Thy woods and templed hills;
My heart with rapture thrills,
Like that above.
Du Land meiner Geburt,
Land der edlen Freien,
Deinen Namen liebe ich.
Ich liebe deine Berge und Bächlein,
Deine Wälder und sanften Hügel,
Mein Herz erschauert vor Entzücken
Wie jenes da oben.
Let music swell the breeze,
And ring from all the trees
Sweet freedom’s song;
Let mortal tongues awake;
Let all that breathe partake;
Let rocks their silence break,
The sound prolong.
Lasst Musik den Wind entfachen,
Und von allen Bäumen das Lied
Der süßen Freiheit erschallen;
Lasst die Zunge der Sterblichen erwachen,
Lasst alle, die atmen, teilhaben,
Lasst Felsen ihr Schweigen brechen
Lass ihr Lied fortdauern.
Our father’s God to Thee,
Author of liberty,
To Thee we sing.
Long may our land be bright,
With freedom’s holy light,
Protect us by Thy might,
Great God our King.
Gott unserer Väter, Dir,
Urheber der Freiheit
Dir lass uns singen.
Lang möge unser Land widerleuchten
Vom heiligen Licht der Freiheit
Schütze uns mit Deiner Macht,
Großer Gott, unser König.
Melodie
Die Melodie ist diejenige von God Save the Queen. Damit bedient sich My Country, 'Tis of Thee eines klassischen Urtyps der Melodie zahlreicher patriotischer Lieder seiner Zeit. Neben God Save the Queen wurden auch die vor 1833 verwendete russische Zarenhymne Molitwa Russkich, die bis 1961 gültige schweizerische Nationalhymne Heil Dir Helvetia, die ehemalige preußische Volkshymne Lied Heil Dir im Siegerkranz, die isländische Eldgamla Ísafold, die bayerische Königshymne Heil unserm König, Heil! sowie die sächsische Hymne Gott segne Sachsenland zu dieser Melodie gesungen. Bis heute ist diese Melodie zudem als Nationalhymne Liechtensteins in Gebrauch.
Siehe auch
Liste ehemaliger Nationalhymnen
Quelle - Literatur & Einzelnachweise
Andy- Admin
- Anzahl der Beiträge : 36186
Anmeldedatum : 03.04.11
Seite 1 von 1
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten
Gestern um 3:20 am von Heiliger Hotze
» Halflives
Gestern um 3:18 am von Heiliger Hotze
» Kupfergold
Gestern um 3:15 am von Heiliger Hotze
» Whitesnake
Gestern um 3:13 am von Heiliger Hotze
» ( ENGELSEIN ) ENGELHAI
Gestern um 3:11 am von Heiliger Hotze
» MALIGNANT TUMOUR
Gestern um 3:04 am von Heiliger Hotze
» - LEEAAV -
Gestern um 3:02 am von Heiliger Hotze
» (( ifa ))
Gestern um 3:00 am von Heiliger Hotze
» AOP Records
Gestern um 2:57 am von Heiliger Hotze