Braunschweig-aktuell
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.
Suchen
 
 

Ergebnisse in:
 


Rechercher Fortgeschrittene Suche

Neueste Themen
» *Santiano*
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:25 am von Andy

» END OF GREEN
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:21 am von Andy

»  zozyblue
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:18 am von Andy

»  MAGNUM
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:14 am von Andy

» Natasha Bedingfield
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:12 am von Andy

» ... TRAKTOR ...
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:10 am von Andy

» = Azillis =
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:07 am von Andy

» Alice Cooper
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:04 am von Andy

» Art of Trance
Friedrich Max Müller Icon_minitimeGestern um 4:02 am von Andy

Navigation
 Portal
 Index
 Mitglieder
 Profil
 FAQ
 Suchen
Partner
free forum
November 2024
MoDiMiDoFrSaSo
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Kalender Kalender


Friedrich Max Müller

Nach unten

Friedrich Max Müller Empty Friedrich Max Müller

Beitrag  checker Sa Sep 05, 2015 5:02 am

Friedrich Max Müller (im Vereinigten Königreich als Max Müller und in Indien als Max Mueller bekannt; * 6. Dezember 1823 in Dessau; † 28. Oktober 1900 in Oxford) war ein deutscher Sprach- und Religionswissenschaftler. Unter seiner Leitung erschienen die Sacred Books of the East, eine 50-bändige Reihe von englischen Übersetzungen asiatischer religiöser Schriften.

Friedrich Max Müller 800px-Friedrich_Max-M%C3%BCller_by_George_Frederic_Watts
Porträt Müllers 1894/95 von George Frederic Watts

Leben und Werk

Müller war ein Sohn des Dichters Wilhelm Müller, dessen Texte unter anderem von Franz Schubert in den Liederzyklen Die schöne Müllerin und Winterreise vertont wurden. Er besuchte die Nikolaischule in Leipzig und anschließend die dortige Universität Leipzig, wo er Philologie und Philosophie studierte, sich daneben aber auch mit Arabisch und Sanskrit beschäftigte. Hier veröffentlichte er bereits eine Übersetzung des Hitopadeca (Leipzig 1844). Anschließend ging er nach Berlin. Im Wintersemester 1844/45 studierte er dort, zusammen mit Paul de Lagarde, Persisch bei Friedrich Rückert. 1845 zog es Müller nach Paris sowie im Jahr darauf nach England. Mit Theodor Fontane verband ihn eine lebenslange Freundschaft.[1]

Hier veröffentlichte er im Auftrag der Englischen Ostindien-Kompanie den Rigveda mit einem ausführlichen Kommentar des Sāyaṇa (6 Bde., London 1849–1874). Daneben gab er auch eine Ausgabe ohne Kommentar heraus (London, 1877) sowie den ersten Band einer Übersetzung Rig-Veda'-Sanhità, the sacred hymns of the Brahmans (London 1869). Er überzeugte die Ostindien-Kompanie mit dem Argument, dass man zunächst die ältesten Sanskrit-Texte untersuchen müsse, um einen Einblick in die Entwicklung der indischen Religionsgeschichte erhalten zu können.

Seit 1850 arbeitete Müller in Oxford, wo er den Auftrag erhielt, an der Universität Vorlesungen über Literaturgeschichte und Vergleichende Grammatik zu halten. 1851 wurde er Ehrenmitglied der Universität und des Christ Church College. 1854 erhielt er eine ordentliche Professur für neue Sprachen und Literaturen. 1856 trat er in das Kuratorium der Bodleian Library ein, wo er zwischen 1865 und 1867 auch als Bibliothekar der orientalistischen Abteilung arbeitete. 1858 wurde er zum Fellow des All-Souls-College gewählt, 1864 in die American Academy of Arts and Sciences. 1865 wurde er Mitglied der Preußischen Akademie der Wissenschaften. 1868 gründete die Universität Oxford eine Professur für vergleichende Religionswissenschaft und ernannte Müller zum ersten Professor dieses Lehrstuhls. Dies erzeugte viel Unruhe in der Kirchenhierarchie, die das Fach als potentielle Gefahr für den Anspruch des Christentums auf Universalität ansah.

Friedrich Max Müller 800px-MaxM%C3%BCller18231900
Max Müller, Zeichnung von Doris Raab


Müller analysierte Mythologien und Mythen als Bewusstwerdung natürlicher Phänomene, einer Art primitive Vorwissenschaft innerhalb der kulturellen Entwicklung der Menschheit. Er vertrat eine darwinistische Auffassung von der Entwicklung der Kulturen. Nach der Auffassung Müllers begannen die „Götter“ zunächst als abstrakte Begriffe zu wirken, mit denen man Ideen austauschte oder ausdrückte. Erst später wurden sie personifiziert. So seien für den indogermanischen „Vatergott“ viele verschiedene Namen entstanden: Zeus, Jupiter, Dyaus Pita. Doch könne man alle diese Formen auf das Wort dyaus zurückführen, das er als „Erscheinung“ oder „Strahlung“ auffasste. Dieses Wort führe auf deva, deus und theos als Begriffe für Gott und zu den Eigennamen Zeus und Jupiter (als deus-pater). Diese Vorstellung beeinflusste später Friedrich Nietzsche.

Im Sommer 1872 hielt er Vorlesungen in Straßburg. 1875 legte er seine Professur nieder, blieb aber an der Universität, um eine Reihe von Übersetzungen der heiligen Bücher des Orients herauszugeben. Bis 1896 kamen 41 Bände heraus. Im Jahr 1892 wurde Müller zum Mitglied der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen und im Mai 1896 zum Mitglied des Privy Councils ernannt. Friedrich Max Müller starb am 28. Oktober 1900 in Oxford.

Seine Werke werden noch immer von Studenten der Indologie und der Sanskrit-Forschung in aller Welt genutzt. In Indien ist Max Müller bis heute populär – darum firmieren die deutschen Goethe-Institute in Indien unter dem Namen „Max Mueller Bhavan“. Als einer der ersten Sprachwissenschaftler befürwortete er eine Plansprache wie Esperanto.

Außerdem stammt aus seiner Feder der Roman (der von einigen eher als Langdichtung gesehen wird) Deutsche Liebe (koreanisch Dogilin-eui sarang), der bemerkenswerterweise in Korea zur meistgelesenen deutschen Literatur zählt. In Deutschland ist der Roman dagegen völlig unbekannt.

Als junger Sprachforscher hatte Müller das Sanskritwort „Arier“ Mitte des 19. Jahrhunderts als Bezeichnung einer Indo-Germanischen Sprachgruppe eingeführt, doch durch das Buch Essai sur l’Inégalité des Races Humaines Arthur de Gobineaus (1816–1882) wurde es zum Synonym für die überlegene nordische „Herrenrasse“.[2]

Müllers 10.000 Bände umfassende Bibliothek mit Schwerpunkt Orientalistik wurde 1901 vom japanischen Industriellen Hisaya Iwasaki (1864–1955), Präsident des Mitsubishi-Konzerns und Gründers des Tōyō Bunko, gekauft und der Universität Tokio gestiftet. Die Sammlung ging beim Großen Kantō-Erdbeben 1923 verloren, als die Universitätsbibliothek zerstört wurde.
Schliemann und Troja

Müller ging es in der wissenschaftlichen, damals nannte man es vergleichende Mythologie, nicht um einen Wirklichkeitsbezug, sondern um die immanenten Formgesetze von Mythen der verschiedenen Völker und Traditionen. Bei Homers Ilias meinte Müller als eigentliches Thema einen Kampf der Sonne mit den Wolken sehen zu können und verglich die Ilias mit dem Nibelungenlied, dem er ebenfalls einen historischen Kern absprach. Auch bei Homers Ilias liege kein historischer Kern vor, der von einem nicht-realen Stoff verbrämt worden sei. Vielmehr sei ein nicht-realer Stoff von Homer nachträglich mit einem historischen Ort in Verbindung gebracht worden.[3]

Als sich Müller und Heinrich Schliemann in London begegneten, hatte Schliemann dessen Vorlesungen über die Wissenschaft der Sprache bereits gelesen. Schritt um Schritt gelang es Schliemann, Müllers Abneigung gegen die Historizität von Homers Troja abzubauen, auch wenn letzte Vorbehalte blieben. Müller machte im Gegenzug Schliemann in der wissenschaftlichen Welt Englands salonfähig.[3]

Werke


Friedrich Max Müller Friedrich_Max_M%C3%BCller%2C_1898
Müller um 1898


Das Mahâbhâshya, in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 7 (1853), 162-171. (Digitalisat)
Letter to Chevalier Bunsen on the classification of the Turanian languages. London 1854
Deutsche Liebe. Aus den Papieren eines Fremdlings. Brockhaus, Leipzig 1857
Essay on comparative mythology. London 1858
History of ancient Sanskrit literature. London 1859
Lectures on the science of language, 2 Serien. London 1861–64
deutsche Ausgabe: Vorlesungen über die Wissenschaft der Sprache. 2 Bände. Mayer, Leipzig 1863/66; 3. A. Klinkhardt, Leipzig 1870/75
Chips from a German workshop, 4 Bände. London 1868–1875
Introduction to the science of Religion: Four Lectures. London 1873
deutsche Ausgabe: Einleitung in die vergleichende Religionswissenschaft. Trübner, Straßburg 1874
Lectures on the origin and growth of religions as illustrated by the religions of India. London 1878
deutsche Ausgabe: Vorlesungen über den Ursprung und die Entwickelung der Religion. Trübner, Straßburg 1880
Selected essays, 2 Bände. London 1881
India what can it teach us? London 1883
deutsche Ausgabe: Indien in seiner weltgeschichtlichen Bedeutung. Engelmann, Leipzig 1884
Teilausgabe: Was kann Indien uns lehren. Lotos, Berlin 2000, ISBN 3-86176-005-3
Science of Thought. London 1887
deutsche Ausgabe: Das Denken im Lichte der Sprache. Engelmann, Leipzig 1888; Reprint: Minerva, Frankfurt am Main 1983, ISBN 3-86598-299-9
Natural Religion. London 1889
deutsche Ausgabe: Natürliche Religion. Engelmann, Leipzig 1890
Physical Religion. London 1891
deutsche Ausgabe: Physische Religion. Engelmann, Leipzig 1892
Anthropological Religion. London & New York 1892
deutsche Ausgabe: Anthropologische Religion. Engelmann, Leipzig 1894; Reprint: VDM, Saarbrücken 2007, ISBN 978-3-8364-2417-2
Theosophy, or psychological Religion. London 1893; Reprint: VDM, Saarbrücken 2007, ISBN 978-3-8364-2418-9
deutsche Ausgabe: Theosophie oder Psychologische Religion. Engelmann, Leipzig 1895
Contributions to the science of mythology. 2 Bde. London 1897
The six systems of indian Philosophy. London 1899
My autobiography. A Fragment. New York 1901
deutsche Ausgabe: Aus meinem Leben. Fragmente zu einer Selbstbiographie. Perthes, Gotha 1902


Quelle - literatur & Einzelnachweise
checker
checker
Moderator
Moderator

Anzahl der Beiträge : 49603
Anmeldedatum : 03.04.11
Ort : Braunschweig

Nach oben Nach unten

Nach oben

- Ähnliche Themen

 
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten